孙大使在中印青年视频座谈会上的互动
2020-08-25 20:03

       8月18日,孙卫东大使在中印青年视频座谈会上发表演讲后,同参会的中印青年代表进行了互动交流并回答大家关心的问题。以下是互动部分的节选。

  留华校友马龙:孙大使您好!我学习中国语言之前不那么了解中国,学习了汉语,去了中国留学,才真实的了解到了中国。但是不了解中国的印度青年人还很多。中国有句话“百闻不如一见”,印度和中国的文明文化古老,彼此不够了解。您觉得中国驻印度使馆能不能多举办一些活动,加强印中青年人文教育交流?

  孙大使:这句古话你用的恰如其分!只有亲眼所见、亲耳所闻,才能真正了解一个国家、一个民族、一个文明。举个简单的例子,今天参加座谈会的印度朋友都知道,中华民族是一个很谦虚的民族,在被夸奖的时候说“哪里哪里”、“不敢当”、“过奖了”,这已经成为中国人的一种习惯。是什么影响了中国人谦逊的性格?我想是受儒家文化的影响。中国古代伟大的思想家、教育家孔老夫子多次教导自己的弟子“三人行必有我师焉”,教育我们要谦虚、好学。在中国,从上小学的孩子就开始接触这种教育,逐渐养成了谦逊的性格。我们经常说“谦虚使人进步,骄傲使人落后”,这句话是非常正确的。这样的性格、文化,只有通过深入了解才能体会到。

  这些年来,中国驻印度使馆与中、印相关高校通力合作,举办各类交流项目,如“中印青年百人团”、“世界大、中学生汉语桥印度赛区比赛”、“青年汉学家研修计划”、“中印互换奖学金”、“印度青年科学家创新中国行”等项目,为两国青年提供了良好的交流平台,增进了了解、增强了互信、加深了友谊。

  今后,我们还将在留学项目、智库学者访学、青年科学家互访、语言文化交流等领域搭建更多平台,为两国青年提供更多机会。希望你们能积极参与其中,同时,作为推动中印友好发展的代言人,把你们和中国的故事讲给更多人听。

  留华校友美丽:大使好,通过聆听您的讲话,我们深刻体会到了学习语言的重要,中印两国青年要相互学习、相互沟通。中国有一句谚语“远亲不如近邻”,意思是邻居比远亲更亲,这是事实。我希望印中两国青年能够共同维护彼此间宝贵的友谊,共同努力,共同进步,共同发展,推动两国关系稳步向前。

  我还有一个问题请问孙大使,能不能组织本土教师培训班?我们很需要对外汉语教学经验丰富的中国老师给我们培训,希望可以通过与中国老师交流,获得更多的教学经验、更有用的中文教材,更好地让印度学生学习。

  孙大使:你谈到的相互学习交流,我很赞同。你提到培训本土汉语教师,我也很赞成。一支强有力的汉语教师队伍有助于培养更多了解中文、喜爱中国文化的印度学生。我们的中外语言交流合作中心,原来叫国家汉办,多年来一直推广本土汉语教师培训项目,提供系统课程和培训,包括教学实习、提供教学资料等,更好的解决一些地方师资短缺、教学资料缺乏、教学方法落后等问题,让中文学习更有趣,更实用。今后中国的教育部门还会继续在这个方面提供支持。你们也可以联系驻印度使馆教育官员,为你们提供相应的帮助。

  另外,我们会鼓励语言学习和交流。刚才我也提到,语言是了解一个国家历史和文化最好的钥匙,学习彼此语言对两国交往合作的重要性日益突出。在印度高校的帮助下,中国高校开展印地语、泰米尔语、孟加拉语的学习。中印高校也在中文课程教学项目合作也越来越密切,据我所知,现有约20所印度大学开设了中文系和中文课程。两国语言项目合作培养了大批中印友好使者,也是增进两国人民友谊和互信的有效平台。我们要坚持这样行之有效的做法,要通过双方共同的努力,也包括教育主管部门,让这些平台真正成为两国青年增进友谊、加深了解、促进合作的机会。

  留华校友司雷和:孙大使您好,我和夫人今年都申请了中国政府奖学金赴华,得此殊荣我们都非常开心,期盼早日到中国学习。但目前因为疫情,无法办理签证去中国。请问大使,什么时候可以开始办理赴华签证?

  孙大使:非常欢迎你和夫人赴华留学。今年的情况很特殊,新冠肺炎疫情突如其来,打乱了大家的计划。从防疫工作需要出发,很多国家都暂停了对外国人的签证发放政策。中国政府自3月28日起暂时停止绝大部分外国人持当时有效来华签证和居留许可入境,同时对来华从事必要经贸、科技等活动,以及出于紧急人道主义需要的外国人提供签证便利。我建议你们继续关注中国驻印度使领馆发出的各类通知,及时了解赴华学习签证发放情况。

  据我所知,目前中国绝大部分高校在考虑通过网络授课模式学习。你可以与所申请的中国院校密切沟通,按部就班上网课,不要因疫情落下学业。

  互动期间,有中印学者发言表示,聆听孙大使的讲话受益匪浅。语言是两国沟通的桥梁,打开心灵的钥匙,不能被忽视,两国青年是新时代的前进者。如孙大使所讲,中印是一本厚重的书,我们要认真读。中印青年要对彼此讲好每一个中国故事、印度故事,今天的中印青年肩负重任,愿意通过自己的力量推动两国人文交往继续向前向好发展。

推荐给朋友
  打印文字稿 全文打印